"Tallukas on luultavasti johdos reen jalaksen alapintaa tai
jalkineen alapinnan vahviketta merkitsevästä vanhasta murresanasta talla. On mahdollista,
että sekä talla- että tallukas-sanojen taustalla on
verbi tallata. Nämä kaikki sanat ovat jo pari tuhatta vuotta vanhoja siitä päätellen, että niillä on vastineita myös itämerensuomalaisissa lähisukukielissä. Tarkkaa historiaa ei voi selvittää kirjallisten lähteiden perusteella.
Iltti on nuorempi sana, joka on lainaa saamesta. Se on yksi niitä harvoja sanoja, joita saamesta on lainattu suomen yleiskieleen. Yleensä saamelaiset lainat ovat pohjoisen luontoon, oloihin ja eläimistöön viittaavia sanoja. Iltti on tullut suomen kirjakieleen 1700-luvun loppupuolella niissä lisäyksissä, joita Henrik Gabriel Porthan on merkinnyt käsin Daniel Jusleniuksen sanakirjaan. Porthan oli saanut sanan Kemin seudulta. Porthan mainitsee myös sanan tallukas samassa yhteydessä, ja sen hän on merkinnyt muistiin Etelä-Pohjanmaalta (mutta kuten sanottu, tämä sana on ollut kielessä jo kauan aikaisemminkin)."
verbi tallata. Nämä kaikki sanat ovat jo pari tuhatta vuotta vanhoja siitä päätellen, että niillä on vastineita myös itämerensuomalaisissa lähisukukielissä. Tarkkaa historiaa ei voi selvittää kirjallisten lähteiden perusteella.
Iltti on nuorempi sana, joka on lainaa saamesta. Se on yksi niitä harvoja sanoja, joita saamesta on lainattu suomen yleiskieleen. Yleensä saamelaiset lainat ovat pohjoisen luontoon, oloihin ja eläimistöön viittaavia sanoja. Iltti on tullut suomen kirjakieleen 1700-luvun loppupuolella niissä lisäyksissä, joita Henrik Gabriel Porthan on merkinnyt käsin Daniel Jusleniuksen sanakirjaan. Porthan oli saanut sanan Kemin seudulta. Porthan mainitsee myös sanan tallukas samassa yhteydessä, ja sen hän on merkinnyt muistiin Etelä-Pohjanmaalta (mutta kuten sanottu, tämä sana on ollut kielessä jo kauan aikaisemminkin)."
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti